Re: Introductory verse and commentary
From: Amara
Message: 789
Date: 2004-01-27
--- In palistudy@yahoogroups.com, rett <rett@...> wrote:
> Thanks for the answers. I'd like to say now, as a kind of blanket
> statement, that anything I don't respond to should be understood as
> 'read with gratefulness and pleasure'. It's impossible to respond to
> everything (apart from the fact that the number of posts would
> snowball to infinity). Similarly, I'm happy for whatever responses I
> get, but don't expect any. That's how e-mail forums seem to work.
>
Thanks for this,
I just have a beginner's question about a minor detail in your
translation, [which I won't expect you to explain =^_^=] but which I
wonder about:
Is there any reason you translate, in the first sentence,
se.t.tha.m ***tiloka***-mahita.m abhivandiya agga.m,
(The) best world-honoured having saluted topmost
as just 'world'? I have studied the dhamma for some time but am
probably at the very bottom of this list concerning knowledge of Paali
as a language,
Amara