From: Kumara Bhikkhu
Message: 15746
Date: 2012-01-22
>Venerable Bhikkhu Kumara,
>Op 11-jan-2012, om 4:50 heeft Kumara Bhikkhu het volgende geschreven:
>
>> What if the commentaries got it wrong?
>------
>N: The oldest commentaries, the Mahaa-Atthakathaa, the Mahaa-paccari
>and the Kuru.n.di are now lost.
>
>Buddhaghosa translated into Pali,
>compiled and arranged material from the ancient commentaries which
>were written in Singhalese.
>More convincing than historical arguments is reading the ancient
>commentaries themselves as we have them today. The Visuddhimamagga
>and the Atthasaalini constantly refer to texts of the Tipi.taka. I
>just read to my husband about stinginess, as defined in the
>Dhammasanga.ni (first book of the Abhidhamma) and elaborated on in
>the commentary. Just an example to show that one can see for oneself
>whether this is helpful or not in daily life:
>
>{AtthasÄlinÄ«} (II, Book II, Part II, Chapter II, 376), in its
>explanation of the words of the Dhammasangaá¹i, states that the
>mean person also hinders someone else from giving. Stinginess can
>motivate one to try to persuade someone else, for example one's
>husband or wife, to give less or not to give at all. We read in the
>AtthasÄlinii :
>
>...and this also has been said,
>Malicious, miserly, ignoble, wrong...
>Such men hinder the feeding of the poor...
>
>A ``niggardly'' person seeing mendicants causes his mind to shrink as
>by sourness. His state is ``niggardliness''. Another way (of
>definition):- ``niggardliness is a ``spoon-feeding''. For when the pot
>is full to the brim, one takes food from it by a spoon with the edge
>bent on all sides; it is not possible to get a spoonful; so is the
>mind of a mean person bent in. When it is bent in, the body also is
>bent in, recedes, is not diffused---thus stinginess is said to be
>niggardliness.
>
>``Lack of generosity of heart'' is the state of a mind which is shut
>and gripped, so that it is not stretched out in the mode of making
>gifts, etc., in doing service to others. But because the mean person
>wishes not to give to others what belongs to himself, and wishes to
>take what belongs to others, therefore this meanness should be
>understood to have the characteristic of hiding or seizing one's own
>property, occurring thus: ``May it be for me and not for
>another''
>(end quote).
>
>--------
>Nina.
>
>
>
>[Non-text portions of this message have been removed]
>
>
>
>------------------------------------
>
>- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
>Paa.li-Parisaa - The Pali Collective
>[Homepage] http://www.tipitaka.net
>[Pali Document Framework] http://www.tipitaka.net/forge/pdf/
>[Files] http://www.geocities.com/paligroup/
>[Send Message] pali@yahoogroups.com
>Yahoo! Groups members can set their delivery options to daily digest or web only.Yahoo! Groups Links
>
>
>