Dear Nina,
Actually, it is not difficult. It may look difficult, because I tried to do
a literal translation. Now we can make it really simple.

The verbal root is called DHAA-tu because linguistically skilled people use
it to FORM words just as skilled craftsmen use elements like iron and copper
to make iron objects and copper objects.

Aggava.msa's "etaaya (=dhaatuyaa) viduno saddanipphatti.m vidahanti"= "With
it skilled persons occasion the production of words".He means that the word
'dhaatu' is proper for the verbal root because its own root is that which we
find in the word 'vidahanti'; and he says the same word 'dhaatu' is
appropriately used to indicate material elements like iron and copper which
are used to produce more complex objects.

Mahinda

On Tue, Apr 28, 2009 at 7:04 PM, Nina van Gorkom <vangorko@...> wrote:

> Dear Mahinda,
> Thank you for your interesting explanation. Difficult to find out
> what is meant.
>


[Non-text portions of this message have been removed]