Dear Jon,

I have been mainly using CSCD edition of the Tipitaka for our sutta
translation exercises. (CST4, which is currently under development,
will eventually succeed CSCD.) In addition, there are other editions
freely available online. We also have a wiki which aims to make
browsing SLTP (from the Journal of Buddhist Ethics site) easier.

Our future sutta translation exercises will continue using CSCD (and
CST4), I may also use SLTP and other public domain and open content
versions, to encourage and support good works in Dhamma publications.
I mainly use CSCD because I can browse the CD-ROM contents offline.

If you search for Rhys Davids on Google, you may find several of his
works already available online. By using a dual screen, with multiple
windows open and displaying Pali in one and English (or other
languages) in the other(s), you can easily set up a simple parallel
Tipitaka.

metta,
Yong Peng.


--- In Pali@yahoogroups.com, Jon Fernquest wrote:

The only online Pali versions that I've ever used are the CSCD versions.

As for the English translations, the copyright on the Rhys Davids
translations must have run out already. Wonder why it hasn't been
scanned and put online?