Hello,

I suggest "sayant" present participle of SI to lean
against as well as of SII to be laid/lying. If you put
it in the nominative case > sayantaa/sayanta.m/sayanto
or syato

That would give "Sayant Siiha"

I don't if it really sounds good either in Pali or in
English, nor do I know if you put places names in the
nominative case or leave it unflected.

J.Huynen

--- Henry David <henrydavid52@...> wrote:

> Hello, All,
>
> I am a real beginner with Pali, and I am trying to
> get a translation
> for the term "Couching Lion". I know that Lion is
> "siiha" and there
> are several Pali words for "couching". The purpose
> of this exercise is
> to get the Pali name for "Couching Lion Monastery"
> which I am hoping
> to help start in Vermont. (Couching Lion is the
> original, native
> American name for "Camel's Hump", which is a
> prominent mountain in the
> Green Mountains.) Thank you.
>
>
>
>




____________________________________________________________________________________
Do you Yahoo!?
Everyone is raving about the all-new Yahoo! Mail beta.
http://new.mail.yahoo.com