Dear Traveller,
Q. 1.
...
bhuuta vaa sambhavesii va
sabbasatta bhavantu sukhitataa.

---- what's the explanation here about "sambhavesii"? From my
knowledge, the Theravada tradition did not believe there is a gap or
some exsitence inbetween two lives.
--------
N: right, the cuticitta is immediately succeeded by the
pa.tisandhicitta.
I have the Commentary (Minor Readings and Illustrator, PTS. I quote:

<That yet seek to be: sambhavesino=sambhavam esanti(resolution of
compound); this is a designation for Initiates [N: sekha, ariyan who
is non-arahat] and ordinary men who still seek being (sambhavam
esantaana.m) in the future because they have not abandoned the fetter
of being (existence). Or alternatively, in the case of the four kinds
of womb generation, (see e.g.M.I, 73), creatures that are egg-born or
uterus-born are called those that yet seek to be as long as they have
not broken the egg-membrane or the caul-membrane....However, moisture-
born creatures and those of spontaneous apprearance are called those
that seek to be in the first moment of their cognizance, and they are
cvalled those that are from the moment of their secondcognizance; or
else they are those that yet seek to be as long as they do not reach
any posture other than that in which they were born, while after that
they are called those that are.>
--------
Q.2.
...
na pare para.m nikubbetha
naatima~n~netha katthaci na ka~nci,
byaarosanaa pa.tighasa~n~naa
naa~n~nama~n~nassa dukkhamiccheyya.
....
---- this 2nd line seems having one more na?
------
N: My text has katthaci na.m ka~nci..
na.m means him.

< Let not..undo (na nikubbetha): let him not betray.
Nor slight (naatima~n~netha): nor (na) let him by surmounting
(atikkamitvaa) show conceit (ma~n~neyya). Anywhere (katthaci)...Him
(na.m): that one (eta.m). At all (ka~nci)...>

Nina.

[Non-text portions of this message have been removed]