Dear Ninapeyyaala.m,

> Thank you very much. Please do not stop, I think many people find
> your
> translations very helpful.
> Any part of the Gradual Sayings would be suitable. It does not
> matter if
> others have translated it, because you do the trilinear way, it is
> different
> anyway.

Okay... I think I'll try some of the longer ones in this vagga for a
bit, and see how it goes. I would like to complete an entire vagga,
rather than skipping here and there.

Anyway, here's the Raagapeyyaala.m.

Comments:

1) anussataanuttariya.m - I take this as anussati + anuttariya.m, and
put "remembrance", but I know there is often preference for
"recollection".

2) dosa and kodha - here is the first time I've seen them used
together... how to seperate? I understand that dosa has to do with
corruption of mind, but it is so often used as simply "anger", that I
am not sure how to render these two terms. I put "malice" and
"anger", respectively.

3) "...abhinandunti" - I am sure everyone has run across this phrase
in their travels, but I haven't had to translate it yet, I don't
think... where does the "unti" ending come from?

4) the word "peyyaala" is nice, but I don't know how to translate it
nicely into English. Does it mean simply "et cetera", or is it a
classification of the discourse itself, containing many ellipses?

5) so many terms... please feel free to point out any mistranslations.

----------------------------------

A'nguttaranikaayo

Chakkanipaatapaa.li

13. Raagapeyyaala.m

"Raagassa[1], bhikkhave, abhi~n~naaya cha dhammaa bhaavetabbaa. Katame
cha?
/of desire /o Bhikkhus /for higher understanding /six /dhammas /should
be developed /which /six /
For higher understanding of desire, o Bhikkhus, six dhammas should be
developed. Which six?

Dassanaanuttariya.m, savanaanuttariya.m, laabhaanuttariya.m,
sikkhaanuttariya.m, paaricariyaanuttariya.m, anussataanuttariya.m.
/incomparable vision /incomparable hearing /incomparable gain
/incomparable training /incomparable practice /incomparable
remembrance /
Incomparable vision, incomparable hearing, incomparable gain,
incomparable training, incomparable practice, incomparable
remembrance.

Raagassa, bhikkhave, abhi~n~naaya ime cha dhammaa bhaavetabbaa"ti.
/of desire /o Bhikhhus /for clear understanding /these /six /dhammas
/should be developed /
For clear understanding of desire, o Bhikkhus, these six dhammas
should be developed.

"Raagassa, bhikkhave, abhi~n~naaya cha dhammaa bhaavetabbaa. Katame
cha?
/of desire /o Bhikkhus /for higher understanding /six /dhammas /should
be developed /which /six /
For higher understanding of desire, o Bhikkhus, six dhammas should be
developed. Which six?

Buddhaanussati, dhammaanussati, sa"nghaanussati, siilaanussati,
caagaanussati, devataanussati.
/remembrance of the Buddha /remembrance of the Dhamma, remembrance of
the Sangha / remembrance of morality /remembrance of charity
/remembrance of the angels /
Remembrance of the Buddha, remembrance of the Dhamma, remembrance of
the Sangha, remembrance of morality, remembrance of charity,
remembrance of the angels.

Raagassa, bhikkhave, abhi~n~naaya ime cha dhammaa bhaavetabbaa"ti.
/of desire /o Bhikhhus /for clear understanding /these /six /dhammas
/should be developed /
For clear understanding of desire, o Bhikkhus, these six dhammas
should be developed.

"Raagassa, bhikkhave, abhi~n~naaya cha dhammaa bhaavetabbaa. Katame
cha?
/of desire /o Bhikkhus /for higher understanding /six /dhammas /should
be developed /which /six /
For higher understanding of desire, o Bhikkhus, six dhammas should be
developed. Which six?

Aniccasa~n~naa, anicce dukkhasa~n~naa, dukkhe anattasa~n~naa,
pahaanasa~n~naa, viraagasa~n~naa, nirodhasa~n~naa.
/perception as impermanent /perception as suffering /perception as
non-self /perception with abandoning /perception with non-attachment
/perception of cessation /
Perception as impermanent, perception as suffering, perception as
non-self, perception with abandoning, perception with non-attachment,
perception of cessation.

Raagassa, bhikkhave, abhi~n~naaya ime cha dhammaa bhaavetabbaa"ti.
/of desire /o Bhikhhus /for clear understanding /these /six /dhammas
/should be developed /
For clear understanding of desire, o Bhikkhus, these six dhammas
should be developed.

"Raagassa, bhikkhave, pari~n~naaya ...pe... parikkhayaaya...
pahaanaaya... khayaaya... vayaaya... viraagaaya... nirodhaaya...
caagaaya... pa.tinissaggaaya cha dhammaa bhaavetabbaa".
/of desire /o Bhikkhus /for complete understanding /. /for complete
extinction /for abandoning /for destruction /for passing away /for
non-attachment /for cessation /for giving up /for rejection /six
/dhammas /should be developed /
For complete understanding of desire, o Bhikkhus. for complete
extinction. for abandoning. for destruction. for passing away. for
non-attachment. for cessation. for giving up. for rejection [of
desire], six dhammas should be developed.

"Dosassa ...pe... mohassa... kodhassa... upanaahassa... makkhassa...
pa.laasassa...
issaaya... macchariyassa... maayaaya... saa.theyyassa... thambhassa...
saarambhassa... maanassa... atimaanassa... madassa... pamaadassa
abhi~n~naaya ...pe... pari~n~naaya... parikkhayaaya... pahanaaya...
khayaaya... vayaaya... viraagaaya... nirodhaaya... caagaaya...
pa.tinissaggaaya ime cha dhammaa bhaavetabbaa"ti.
/of malice /. /of delusion /of anger /of enmity /of depreciation /of
spite /of jealousy /of stinginess /of deceit /of treachery /of
stubbornness /of impetuousness /of conceit /of over-estimation /of
pride /of negligence /for higher understanding /. /for complete
understanding /for complete extinction /for abandoning /for
destruction /for passing away /for non-attachment /for cessation /for
giving up /for rejection /these /six dhammas /should be developed /
For higher understanding of malice. of delusion. of anger. of enmity.
of depreciation. of spite. of jealousy. of stinginess. of deceit. of
treachery. of stubbornness. of impetuousness. of conceit. of
over-estimation. of pride. of negligence.
For higher understanding. for complete understanding. for complete
extinction. for abandoning. for destruction. for passing away. for
non-attachment. for cessation. for giving up. for rejection. these six
dhammas should be developed.

Idamavoca bhagavaa. Attamanaa te bhikkhuu bhagavato bhaasita.m
abhinandunti.
/thus spoke /the Blessed One /gladdened /those /Bhikkhus /of the
Blessed One /discourse /rejoiced in/
Thus spoke the Blessed One. Those Bhikkhus, being gladdened, rejoiced
in the discourse of the Blessed One.

Raagapeyyaala.m ni.t.thita.m.
/exposition starting with desire / completed /
The Ragapeyyala (exposition starting with desire) is completed.


-------------------------------------------------

[1] raagassaati pa~ncakaamagu.nikaraagassa.