More Pali - Every few days - [C113]
Warder - Exercise 16 (page 111)
Passage for Reading 2 (Part 1 of 3)

bhuutapubba.m a~n~nataro suukara-posako puriso
sakamhaa gaamaa a~n~na.m gaama.m agamaasi.
in the past / a certain / pig raiser / man / from own
/ village / other / village / he went
Once, a man who raised pigs went from his own village
to another.

tatth� addasaa pahuuta.m sukkha-guutha.m cha.d.dita.m.

there / he saw / much / dry dung / abandoned
There he saw a large amount of abandoned dried dung.

disvaan� assa etad ahosi:
having seen / to him / thus / it was
When he saw this, he thought to himself:

aya.m me bahuko sukkha-guutho cha.d.dito, mama~n ca
suukarabhatta.m.
this / for me / much / dry dung / abandoned / my / and
/ pig, food
�This is a lot of abandoned dried dung and for me this
is my pig food.

ya.n nuuna aha.m ito sukkha-guutha.m hareyyan ti.
which / is it not / I / from this / dry dung / I
should take / (end-quote)
Why shouldn�t I take this dried dung?�

Metta, John