--- In
Nostratica@yahoogroups.com, "slawomirmiroslawski"
<slawomirmiroslawski@...> wrote:
> This below fragmentis translation.
> I dont know where from this text is. May msg to cybalist are
blocked.
> (one go trought:) But maybe here somebady will new.
You're probably subject to 'moderation', i.e. your postings are being
checked before they go through. Moderators can't spend all day at
their computers.
> I did also say before that basque is related to slavic and ixlop
and
> central slavic is most similar to old version. so speakers from
today
> can understand those from 8k before.
>
>
> ili cerrdce z³o
> eto ne opiszi
> ¿izni bz serdsisi
>
> is the hart bad
> this hardly to write
> live whithot hart
Looks a bit short for two pages of text!
http://f1.grp.yahoofs.com/v1/8NkyP3vCkYkvb2zlxZDz2i_69KB5gGm0bdYOcq0eL
> SfQJLvDVJzzE5AuSiUQdY7KkTapedAGVtkFZw-
> hpKKUjtt5ELmdmZQvxtPejg/alpha1.gif
If you want to discuss one group's files at another group, you should
enter the URL _before_ it gets converted. In this case, the text's
URL is
http://groups.yahoo.com/group/cybalist/files/alpha1.gif .
Leave a gap after the URL - not everyone has the ability to cut and
paste when browsing the net. Group files are now only accessible to
group members - curse Yahoo!
For posting to Cybalist, you should use the 'Western European'
encoding. This message was sent in the 'Central European' encoding.
I had to try several encodings before I could read the Polish letters
in your transcription.
Richard.