From: H.M. Hubey
Message: 683
Date: 2003-06-19
> pdf file is attached.Obviously ubur and öbür are a match, but kögüz is a surprise. However, I
>
> --------------------------
> Sumerian -u vs Turkic k V/a
> 1 ubur weibliche Brust (MSL, III, 145; D. 102), teats (Grd. 426;
> Falkenstein, 26)
> kögüz gög(üs (KBI., 274; EUsZ, 114; DLT, I, 366) krs, öbür id.
> (Lessing, 630)
>This is very interesting because I found many words that have the
> 2. ud day, time (in general) (Grd. 425), ud day (MSL, III, 136),
> Sonne, Tag, Zeit (D. 104) krs,. dKIN, hud id.
> kün gün, günes,, gündüz (DLT, I, 69); günes, (KBI., 300),gün,
> gündüz, (KBI., 301)
>storm, snow and rain mixture, etc
> 3. ud 4. Sturm (D. 104)
> kad kar f?rt?nas?, insan?, öldüren bora tipi(DLT,II,223;III, 147),
> kay yag(mur ile dolu (Idr.74), (PdC.413), yag(mur, sag(anak, bora
> (YTSz. 131)
>Turkic has koy, koyun, kong, etc for sheep.
> 4. udu sheep (Gd. 427), udu Schaf (MSL, III, 111)
> ko? (<*koni)) koyun (ETY, KT, Kuzey Dog(u), koy koyun(KBI., 273
> )kur means "to organize, to set up, to start up something, etc etc"
> 5. uma? Sumpf (D. 108), u4muh4 Schlamm der Flüsse (MSL,III, 217)
> kömek > gömek çamurlu, batakl?k yer, alan (DSz. 2149), kömük
> batakl?k (DSz. 2957)
> 6. umun Gewölk (D. 108; Falkenstein, 26)
> kümün men, person, people, another man, personality (Lessing, 501)
> 7. un people, folk (Falkenstein, 26; (D. 109)
> kün elgün, halk (KBI., 300)
>
> 8. ur to found, to lay foundation; establish (D. 112)
> kur- tertib etmek, düzenlemek, haz?rlemek; tasarlamak; tasarlamak
> (YTSz. 148)
>The word has many related forms having to do with digging, shoveling,
> 9. ur to sweep away, to be swept over board (Grd. 429)
> kürü kürek gibi bir s,eyle atmak (YTSz, 151)
>kush=bird, and miraculously uch=to fly. Now some people claim that uch is
> 10. uru to look after, to protest (MSL, III, 146), to guard (Grd. 430)
> koru- korumak (KBI., 272)
> 11. urugal Grab (MSL, III, 143)
> kurgan Grabhügel (CC. 160-22), kurgan, kale (EUSz. 187); hisar
> kale (Ab. 328); kubbe (TZ, 2115, chAteau fort; la partie dune
> entouree dune enceinte (PdC, 427), kurgan, mezar (S,r. KI.107.
> 107-6) krs,. Amga Kurgan (ETY, KT, I, 58, I, 50)
>
> 12. us,an bird (Falkenstein, 28) krs,. mus,en id.
> kus, kus, (DLT, I, 22; KBI., 293)
>kush=bird, and eb=house thus kuseb=bird's nest
> 13. us,ub Vogelnest (D.114)
> kus,+eb kus, evi=yuva Bkz. kus, yk., eb ev (ETY)