Eina nótt var þat, er menn konungssonar sváfu á skipi, en er þeir vakna, sjá þeir, at Björn er horfinn, ok leituðu ok sjá um síðir, at hann hangir upp við siglurá. 

It was one night, when the Prince's men slept on the ship, and when the awoke, they saw that Bjorn disappeared, and they seached and saw somewhat later that he is hanging up by the mast.


Þeir vissu ekki, hverju þetta gegndi um líflát Bjarnar, en Gríðr hafði hengt Björn á þeiri nótt fyrir þat hann kallaði Hildi tröllkonu.

They didn't know, what this signified concerning Bjorn's death, but Gridr had hanged Bjorn on their night before that he called Hildr an ogress.    (similar to Z. gega 3: spurði, hverju gegndi úgleði sú, er hann hafði, asked what his sadness meant)




Eptir þat siglir Sigurðr frá Finnmörk, ok gaf honum þá vel byr ok kom heim til Danmerkr ok hafði fengt of fjár ok gaf gull á tvær hendr. 

After that, Sigurdr sails from Finmark, and he got a good breeze and arrived home in Denmark and had taken a rich booty and gave gold into 2 hands.  (Z. hönd 1: selja, gefa, fá e-t í hönd (hendr) e-m, to give into one’s hands, hand over)


Er hann nú heima með föður sínum. 

He his now at home with his father.


Illugi var löngum með Sigurði, en þó átti hann stóran búgarð næri konungshöllinni.

Illugi stayed long with Sigurdr, although he owned a large farm near the King's hall.




Litlu síðar tók Hringr konungr sótt þá, er hann leiddi til bana. 

A little latter King Hringr received that sickness that lead to his death.


Sigurðr lætr þegar erfi drekka eptir föður sinn ok lætr til bjóða öllum beztu mönnum í landinu, ok var Sigurðr þá til konungs tekinn yfir þat ríki, er faðir hans hafði átt. 

Sigurdr immediately has a funeral held for his father and grants a banquet (for) all the best men in the land, and Sigurdr was then chosen king over that kingdom which his father had owned. 


Hringr konungr hafði verit fylkiskonungr í Danmörku, ok hafði hann ráðit fyrir Skán.

King Hringr had been a petty king in Denmark, and he had ruled over Scania (Skåne in Swedish, I believe!)




Signý kemr nú til Danmerkr, ok tók Illugi vel við henni ok þau Hildr. 

Signy now arrives in Denmark, and Illugi received her and Hildr well.


Illugi segir þá öll deili á henni. 

Illugi tells them all her distinctive features.


Sigurðr konungr bað hennar sér til handa. 

King Sigurdr asked for her hand (in marriage).


Signý segir, at Illugi skuli vera hennar giftingarmaðr. 

Signy says that Illugi should be the one who gives her away.


Sigurðr talar þá þetta mál við hann, ok með samþykki hennar giftir Illugi honum Signýju. 

Sigurdr then speaks about this case with him, and with her agreement Illugi weds him to Signy.


Váru þeira samfarir góðar, ok áttu þau mörg börn, ok urðu öll mikils háttar menn.

Their traveling together was good, and they had many children, and they all became men of importance.




Sigurðr konungr ok Signý drottning lifðu mjök lengi, en Illugi lifði lengr, en ekki hefir verit getit barna þeira Hildar. 

King Sigurdr and Queen Signy lived very long, but Illugi lived longer, but they, Hildar (and he), had not gotten children.


Þessi Illugi varð síðan fóstbróðir Gnoðar-Ásmundar.

This Illugi later became a foster-brother of Gnodar-Asmundar.



Ok lúkum vér þessi sögu.

And here we end this saga.