Attachments :

Very droll but, interestingly, checking Wikipedia (among other references) about Pop! goes the weasel it records that:

 

Perhaps because of the obscure nature of the various lyrics there have been many suggestions for what they mean, particularly the phrase "Pop! goes the weasel", including:

…that 'weasel and stoat' is Cockney rhyming slang for "throat", as in "Get that down yer Weasel" meaning to eat or drink something.

 

But if weasel was actually a “corruption” of weezle, it wouldn’t need to be rhyming slang at all to have this meaning.

 

Cheers

Alan

 

From: norse_course@yahoogroups.com [mailto:norse_course@yahoogroups.com]
Sent: Thursday, 4 June 2015 3:09 AM
To: nielsenjava@... [norse_course]
Subject: Re: [norse_course] Hrana Saga Hrings 7c -- Rob's Translation

<snip>

I also like <weasand> (note the more usual spelling) and its
obsolete synonym <weezle>, from the same root with a
different suffix. It’s a strange word: its Old English
etymon and its Old High German, Old Saxon, and Old Frisian
cognates have the form of a present participle or
participial nomen agentis, but no suitable verb is known.

Hm; poor Gest seems to have been a victim of pop goes the
weezle!

Brian