A programme on Icelandic radio about omens and prophetic verse from dreams recorded in Sturlunga. Broadcast Good Friday and available to listen online for a month.
http://dagskra.ruv.is/nanar/7890/
http://dagskra.ruv.is/ras1/4464921/2009/04/10/
Fyrirboðar og draumkvæði í Sturlungu. Styrjaldarástand ríkti á Íslandi á 12. öld, sterkar ættir tókust á og venjulegt fólk þjáðist. Fyrirburði og drauma sem tengjast þessum atburðum er að finna í Íslendinga sögu í Sturlungu, sumt af því varðveittist með þjóðinni í munnlegri geymd og var skráð síðar og geymt í Sturlungusafninu. Í þættinum verður fléttað saman kvæðunum, fróðleik um þau og tónlist þeim tengdri sem flutt er af Voces Thules. Umsjón: Ingibjörg Eyþórsdóttir.
Omens and dream-verse in Surlunga. A state of war prevailed in Iceland in the 12th century. Powerful families clashed and ordinary people suffered. Portents and dreams relating to these events are to be found in Íslandinga saga in the Sturlunga compilation, some of which material survived among the people in oral tradition and was written later and preserved in Surlunga. The programme weaves together poetry, [background] information and music performed by Voces Thules. Presenter: Ingibjörg Eyþórsdóttir.
Varist þér og varist þér,
vindr er í lofti.
Blóði mun rigna
á berar þjóðir.
Þá munu oddr og egg
arfi skipta.
Nú er hin skarpa
skálmöld komin.
Guard yourself, guard yourself,
there's wind in the air.
Blood will rain
on folk without shelter.
Then point and blade
will divide up their inheritance.
Now the sharp age
of swords has arrived.