> Flosi mælti: "Eigi er ráðið að bæði sé að vér kjósum og deilum."
> Flosi spoke, "It is not adviseable that both be, that we choose and
deal."

> (This is apparently the way our parents used to have us kids divide
things something yummy. One kid cuts the thing in half and the other
gets first choice of which half.)

Simple but effective! The ancienct tradition of social engineering by
means of Game Theory...

I *think* I covered all the major outbreaks of question marks in the
comments I posted on Alan's translation, but let me know if there's
anything still confusing that I missed.

LN