Oh ouch - I seem not to have done very well there
Tsk !! Tsk !! There is no excuse - I hate to blame the
Difficulties I had with the spammer - in my account
I should not have been put off like that
THanks LN for all these notes
Patricia
-------Original Message-------
From: llama_nom
Date: 30/08/2008 16:38:00
Subject: [norse_course] Re: Extracts from the Edda - Patricia's Translation
That's right, literally "and each asked the other".
píslum.
or torture.
"Then Loki was caught and brough to the thing (assembly, council [of
the Gods]) and threatened with death or tortures."
"and comes one day to the home of the giant Thjazi"
"He had rowed to sea"
A typo for 'arnarhaminn' (accusative) "the form of an eagle".
Lit. "and there was made an eagle-sucking (roaring of wind from
eagle's wings) in the [i.e. his] flight"
I.e. "out under the walls of Asgard"
"inside the gates of Asgard"
"all weapons of war" (rather than 'vápn sín' "her weapons").
"Not much will be ugly on Baldr." (Which is who she hopes it is,
thinking: anyone with feet this fine must be Baldr, the most beautiful
of the gods.)
------------------------------------
A Norse funny farm, overrun by smart people.
Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/
To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:
norse_course-unsubscribe@...! Groups Links
<*> To visit your group on the web, go to:
<*> Your email settings:
Individual Email | Traditional
<*> To change settings online go to:
(Yahoo! ID required)
<*> To change settings via email:
<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
| ||
|