525 'En ek get', segir Þorgeirr, 'at Hrafnkell mun heim kominn
"But I think," says Þorgeirr, that Hrafnkell will come home



ok ætli at sitja á Aðalbóli. Get ek, at hann mun halda manna-
and intends to set at A. I think, that he will hold authority



forráð fyrir yðr. En þú munt ætla at ríða heim ok setjask í bú
over you. But you will intend to ride home and settle yourself in your
house



þitt, ef þú náir, at bezta kosti. Get ek, at þú hafir þat svá þinna
if you are able (as) the best course. I think, that you (would?) have it
thus (with) your



mála, at þú kallar hann skógarmann. En slíkan ogishjálm,
lawsuit, that you declare him outlaw. While such terrorizing



get ek, at hann beri yfir flestum sem áðr, nema þú hljótir at 530
I think, that he rides roughshod over most as before, unless you get to



fara nökkuru lægra."
do something low ??"



'Aldri hirði ek þat', segir Sámr.
"I don't care (Zoega) (about) it," says Sam.



'Hraustr maðr ertu', segir Þorgeirr, 'ok þykki mér sem Þorkell
"You are a stout-hearted man," says Þorgeirr, "and it seems to me as (if)
Þorkell



frændi vili eigi gera endamjótt við þik. Hann vill nú fylgja
(my) kinsman will not leave (Zoega) you in the lurch. He will now support



þér, þar til er ór slítr með ykkr Hrafnkeli, ok megir þú þá sitja 535
you, until when (it) is settled (Zoega) between you and H. and you are able
to remain



um kyrrt. Mun yðr þykkja nú vit skyldastir at fylgja þér um
quiet ? (It) will seem to you now we are bound to support you



sinnsakar í Austfjörðu. Eða kanntu nökkura þá leið til
for this once (Zoega) in (the) East Fjords. But do you know then a certain
road to



Austfjarða, at eigi sé almannavegr?'
the East Fjords, that is not the route normally followed?"



Sámr svaraði: 'Fara mun ek ina sömu leið, sem ek fór
Sam answered, "I will go the summer ? road, (the same) as I came east."

austan.' 540



Sámr varð þessu feginn.

Sam was glad of this.

Grace
Fred and Grace Hatton
Hawley Pa