<The invention of
wordprocessers has further ossified these niggly differences>
 
It is more important to essentially  communicate than to spell correctly, we have a word game called Countdown, I find it fearfully silly, that they do not allow the American spellings, unless they are in the dratted book, niggly, yes and I am SO niggled that I find I switch it off frequently.
Bleagh! I'm off to my Kitchen - Coffee anyone??
Patricia
----- Original Message -----
From: llama_nom
Sent: Tuesday, March 22, 2005 6:52 AM
Subject: [norse_course] Re: A dialect with army and navy...



>  but they actually achieved to change their English
> language into a new standard, endowed not only with a different
pronunciation,
> but also with a different spelling, though not very remarkable
(think of -ize
> instead of -ise, "harbor" instead of "harbour").


I get the impression that the spelling -ize was the more normal one
in Britain even in the early 20th century.  Not sure when or why -
ise took over, but I think it existed as an acceptable alternative
before becoming general.  Maybe it was a case of British spelling
authorities wanting to assert their independence of the global power
after WW2?  But I don't really know.  The invention of
wordprocessers has further ossified these niggly differences.

Llama Nom





A Norse funny farm, overrun by smart people.

Homepage: http://www.hi.is/~haukurth/norse/

To escape from this funny farm try rattling off an e-mail to:

norse_course-unsubscribe@yahoogroups.com