So then, THE CLAUSE: "he who is wise"
being not correctly rendered as "hann er er spakr"
but IS correctly rendered both as "sá er er spakr"
and "hann sem er spakr"?
How 'bout "sá sem er spakr" for Sammy the Snake and his s-crowd?
Actually, it's not a matter of rhetoric, I really am curious how
this CLAUSE rings in the ears of the better initiated.
Raymond
-----Original Message-----
From: Haukur Thorgeirsson
To: norse_course@yahoogroups.com
Sent: 6/27/2003 12:37 PM
Subject: Re: [norse_course] Re: SV: Question on a single clause - 'Den som
spaker är.'
Heil!
Konrad is of course right that "Hann sem er spakr" is not a complete
sentence. But I'm not sure that was what Dan meant. It's certainly a
correct _start_ of sentence. :)