Re: Portuguese, Spanish bode "buck"

From: Bhrihskwobhloukstroy
Message: 71154
Date: 2013-04-01

2013/3/29, Tavi <oalexandre@...>:

> I never heard of "Stokes-Zupitza's Law".

*Bhr.: maybe just because You have only read it (I too, anyway,
precisely for that reason). If You like, You can find it in

>
>> *Bhr.:
>> Bavarian butz, butzel 'person or animal charatcterized by a short and
>> thick form'
>> German Butze 'Lämmchen'
>> In Your Humble Opinion, "They're semantically unrelated"; in my one
>> they are semantically related, so both synonymous and homonymous,
>> therefore the same word
>>
> Unfortunately, your *opinion* isn't supported by actual data, i.e. the
> semantic connection you propose is an arbritrary one. For example, you
> could substitute 'little lamb' by 'plumcake' and it will work as well.
> :-)

*Bhr.: in Your opinion, the distance between 'person or animal
charatcterized by a short and thick form' and 'plumcake' isn't larger
than the one between 'person or animal charatcterized by a short and
thick form' and 'little lamb', is it?


(...)
>>
>> *Bhr.: The connection between Bavarian butz, butzel 'person or animal
>> charatcterized by a short and thick form' and Low German Butt has been
>> constructed by You, but Your source (Kluge - Seebold 23rd edition)
>> doesn't cite butz nor Butze, only Butt, Butz 'Poltergeist' and Butzen
>> 'Kernhaus des Apfels'
>>
> But you won't deny Bavarian butz and Low German Butt are related, will
> you?

*Bhr.: they're treated by Walde - Pokorny 1927: 116 under the same
root entry (3. *bu, *bhu- 'aufblasen'), although with some
reservation. It resembles the relationship between barrow
'burial-mound' and burrow: corradical formations at PIE level