From: Tavi
Message: 70688
Date: 2013-01-12
>in IE
> I can't separate txiki = small from c^íki = small Bur;
>
> > Long-range comparisons like this one are often DECEPTIVE, due to
> > *semantic drift*. I'd rather link this to a root 'goat, kid' found
> > *dik'-, Kartvelian *dqa-, NEC *ddZikV ~ *kiddZV.Like English bad and Persian bad? Or English much and Spanish mucho?
>
> They sound the same and mean the same thing.
>
> > This appears to be a labialization process similar to the one ofposit a
> > paradisu (B, S, R), parabisu (HN, L, LN), so there's no need to
> > labiovelar here.cases
>
> How would the apparent unconditioned "labialization" of d > b match
> or compare to k > p, especially after you've seen p > l (probably via
> bilab. r (B)) and l > t in borrowed words?
>
> > I don't think l > t ever happened in Basque, but I know of several
> > of alternation /di/ <-> /gi/, so it would be possible di > gi > bi.such
>
> You just wrote:
>
> > Basque l- can be originated in a former d-, as in Romance loanwords
> > as danger > lanjer (L, LN, Z) or disciplina > lizifrina (LN),liziprina
> > (LN). But the coronal can in turn be derived from a labial, as inalso
> > pesebre > lizifru (G), trisipu (G). This kind of delabialization
> > happened in older words such as betagin 'canine tooth' > letagin orfrom
> > pezoi(n) 'ditch, trench' > lezoi(n), the latter a Celtic loanword
> > *bedo-.IMHO, l- would be a consequence of an *alveolar* articulation rather
>
> So in Gip., lizifru \ trisipu came from s'thing like:*prisipu > trisipu is trivial.
>
> *
> praesaepium
> prE:sE:pyU
> pE:sE:pryU
> pFesepBu
> pFesipBu
> pFisipBu
> pBisipBu
> BisipBu
> risipru
> lisipru
> lisipru lrisipu
> lisipru trisipu
>