From: stlatos
Message: 70686
Date: 2013-01-12
>The sound the same and mean the same thing.
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "stlatos" wrote:
>
> > I can't separate txiki = small from c^íki = small Bur;
> >
> Long-range comparisons like this one are often defective, due to
> *semantic drift*. I'd rather link this to a root 'goat, kid' found in IE
> *dik'-, Kartvelian *dqa-, NEC *ddZikV ~ *kiddZV.
>
> > > This appears to be a labialization process similar to the one ofYou just wrote:
> paradisu (B,
> > > S, R), parabisu (HN, L, LN), so there's no need to posit a
> labiovelar here.
> >
> > How would the apparent unconditioned "labialization" of d > b match
> or compare to k > p, especially after you've seen p > l (probably via
> bilab. r (B)) and l > t in borrowed words?
> >
> I don't think l > t ever happened in Basque, but I know of several cases
> of alternation /di/ <-> /gi/, so it would be possible di > gi > bi.
>
--- In cybalist@yahoogroups.com, "Tavi" wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Tavi" wrote:
> >
> > As I said elsewhere, I regard
> > pegor as a cognate of leihor, legor which retained the initial labial.
> >
> Basque l- can be originated in a former d-, as in Romance loanwords such
> as danger > lanjer (L, LN, Z) or disciplina > lizifrina (LN), liziprina
> (LN). But the coronal can in turn be derived from a labial, as in
> pesebre > lizifru (G), trisipu (G). This kind of delabialization also
> happened in older words such as betagin 'canine tooth' > letagin or
> pezoi(n) 'ditch, trench' > lezoi(n), the latter a Celtic loanword from
> *bedo-.
So in Gip., lizifru \ trisipu came from s'thing like:
*
praesaepium
prE:sE:pyU
pE:sE:pryU
>>
pFesepBu
pFesipBu
pFisipBu
pBisipBu
BisipBu
risipru
lisipru
lisipru lrisipu
lisipru trisipu
etc.