Re: bidet

From: Tavi
Message: 70635
Date: 2013-01-03

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Tavi" wrote:
>
> This submerged Pyrenaic language, whose remains can be found in the
> Aragonese and Bearnese Romances, as well as in Basque itself, has
> been studied by linguists such as Elcock and García de Diego.
>
> > Obviously I have nothing against "submerged languages" (i.e.
> > substrates), but [borondate (dropped by the interface - DGK] is not
> > some oddity in Basque. Its importance in
> > ordinary speech suggests that it was adapted directly from Latin by
> > bilingual speakers.
> >
> > [...]
> > And during Christianization, the Basque-speaking area was larger
than
> > today, so again "Pyrenaic" could simply be extinct Basque dialects.
>
> But the thing is Pyrenaic was a *Romance* language, although possibly
> with one or more substrates related to Basque. So calling it "Basque"
as
> you do is inappropriate.
>
Also -ll- gives an alveolo-patatal /tç/ affricate in Pyrenaic (also
found in West Asturian and similar to the retroflex stop of South
Italian and Sardinian dialects) but not in Basque. This is why from
Latin pullu- we've got Basque pullo (L, LN, Z), pollo (Z), pollu (Z)
'donkey' with a lateral palatal vs. potto (Bazt) 'colt, young horse',
potxa (B) 'colt', potx (B, G) 'interjection for calling a young donkey',
with /c/ <tt> and /tS/ <tx>.