Re: [tied] -eşti

From: Torsten
Message: 67428
Date: 2011-04-29

--- In cybalist@yahoogroups.com, Alexandru Moeller <alxmoeller@...> wrote:
>
> Am 29.04.2011 17:41, schrieb Torsten:
>
> > Aha.
> > How about NWBlock (Venetic?) Plore + -eşti?
> > http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/59582
> > http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/65695
> > ie. *plaN- + -eşti, "people of the plain"?
> > assuming an old -r/-n heteroclitic
> > (note that Albanian has a Tosk / Geg shibboleth -n-/-r-
> > http://en.wikipedia.org/wiki/Gheg_Albanian
> > note the entry from "name")
> >
> > *plar#/plan- ->
> > *plor#/plon-
> >
> > and
> > dialectal regularization of either -r- or -n-, thus
> >
> > *plor#/plor- or
> > *ploN#/plon- -> *ploI#/plon-
> >
> > resulting in
> >
> > *plor- + -eşti -> Ploreşti and
> > *ploI- + -eşti -> Ploieşti
> >
> > The Romanian Wikipedia (but peculiarly not the English one) claims
> > continuity for the city back to Thracian / Geto-Dacian times.
> > http://ro.wikipedia.org/wiki/Istoria_Ploie%C8%99tiului
> >

>
> It may be a possibility but why so complicated? The another mention
> in wiki is that the name should have been "Plãieshi" and from this
> on there should be plãieshi+eshti > plãieshti > ploieshti ( the
> change of ã to o appers to happen sometimes, special in substratul
> words and in some latin words too).
> plãiesh= frontier guard in the past, people dwelling around the
> border, derivate of "plai" (lawn, region)..
> the word "plai" has an obscure etimologie, it can be a derivative of
> a *plan / *plar / *plal since all of them when followed by an "y"
> will assibilate to "i" ( ly, ry, ny > i) . the senses of "plai" ar
> common in Albanian and Romanian

Complicated though it may be, basically it is the same proposal as yours, but with the added advantage that I don't have to assume suffixes -r and -n getting involved in the process, but can derive both *plan-/plaI- and *plar- from one single form.

from
http://ro.wikipedia.org/wiki/Istoria_Ploie%C8%99tiului
'Legenda spune că demult, înainte de întemeierea Ţării Româneşti, într-o poiană spre marginea de miazănoapte a nesfârşitului Codru al Vlăsiei, a poposit un cioban, Moş Ploaie, împreună cu cei 7 feciori ai săi cu turmele sale.'

"Legend says that long before the foundation of the Romanian Country , in a clearing to the north edge of the endless woods of Vlăsia, has landed a shepherd, Santa Rain, along with those of his seven sons with his flocks"

What's Moş? Does the name make sense in Romanian, as Google Translate seems to imply?



Torsten

Previous in thread: 67427
Next in thread: 67429
Previous message: 67427
Next message: 67429

Contemporaneous posts     Posts in thread     all posts