Re: 'dyeus' chronology

From: Brian M. Scott
Message: 67214
Date: 2011-03-03

At 3:21:08 AM on Thursday, March 3, 2011, shivkhokra wrote:

> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Richard Wordingham"
> <richard.wordingham@...> wrote:

>> --- In cybalist@yahoogroups.com, "shivkhokra" <shivkhokra@> wrote:

>>> Have you tried consulting a sanskrit dictionary and did
>>> you not find "sinhrutra" meaning destroyer?

>> When I try Monier-Williams on-line (
>> http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/monier/ ), I
>> don't find it either. The nearest we can find is saMhartR
>> - no <i>, no <u>. The word's in the middle column of
>> http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/cgi-bin/monier/serveimg.pl?file=/scans/MWScan/MWScanjpg/mw1123-saMhita.jpg

> Please look at the devnagari script spelling in the
> dictionary and not at the english transliteration. There
> is no "m" in it is "n".

Nonsense: there is an anusvAra, which is correctly
transliterated as m-with-overdot or in ASCII as <M>.
Richard's H-K transliteration accurately represents the
devanAgarI.

> My spelling in english is how it would be pronounced,
> syllabically. Next question is how it would be represented
> in a syllabic script. The "rt" would sound like english
> "rut" and hence the "u". Similarly the "i" could either be
> a "u" as in english "sun" or "i" as in english "sin" based
> on the dialect of the speaker.

Modern pronunciations are not to the point.

Brian