Re: Geschlecht (clan, lineage, nobility)

From: Torsten
Message: 67131
Date: 2011-01-22

--- In cybalist@yahoogroups.com, "t0lgsoo1" <guestuser.0x9357@...> wrote:
>
>
>
> >Actually, I was trying to teach you to stick to the texts you quote.
>
> <ludicrous>
>
> >In order for that to be relevant, you should document a German
>expression 'von Geschlecht' in the same sense. Can you do that?
>
> Samples:
>
> Der Adel (lat.: nobilitas, althochdeutsch: Abstammung, Geschlecht)
> ist die in ständischen Gesellschaften führende Gesellschaftsgruppe,
> die sich weltweit zu verschiedenen Zeiten in verschiedensten
> Kulturen herausbildete. In Feudalsystemen galten für den Adel
> bestimmte Privilegien und Pflichten.
> http://de.wikipedia.org/wiki/Adelsgeschlecht
>
> #
>
> http://de.wikipedia.org/wiki/Geschlecht_(Genealogie)
> http://de.wikipedia.org/wiki/Generation
> Familienname in der Schweiz
> http://de.wikipedia.org/wiki/Familienname
>
> #
>
> ''v. Eelking - friesisches Geschlecht, seit Mitte des 17. Jhdts im
> Bremer Patriziat''
> http://www.arendi.de/_Adel-Niedersachsen/Adel-in-Niedersachsen-E.htm
>
> #
>
> ''de Vaux, franz. Adelsgeschlecht, Geschlecht aus der Normandie;
> seit ca. 1700 in hann[overschem] Hof- und Militärdiensten''
> http://www.arendi.de/_Adel-Niedersachsen/Adel-in-Niedersachsen-V.htm
>
> #
>
> ''Der Adel (lat.: nobilitas, althochdeutsch: Abstammung, Geschlecht)
> ist die in ständischen Gesellschaften führende
> Gesellschaftsgruppe''
> http://de.wikipedia.org/wiki/Adel
>
> #
>
> ''Deren weit gestreuter Besitz und ihre weitreichenden Beziehungen
> weisen darauf hin, dass die Salzstetter kein gewöhnlicher
> Ortsadel waren, sondern ein vornehmes edelfreies Geschlecht''
> http://is.gd/rLh6FB
>
> #
>
> Geschlecht Register, den Adel der Maltheser Ordens Ritter
> zuerweisen.
> - Arbre de consanguinite pour faire les Preuves de Noblesse de
> Chevalier de Malte.
> http://is.gd/Yy6Hug
>
> #
>
> Rasse; Art[Classe]
> famille (fr)[Classe]
> (Nachkommenschaft)[Thème]
> (Adel), (Adelige; Edelmann; Adliger; Edelfrau; Kavalier; Fürst;
> Fürstin; Lord; Adelig) — (adel), (adelsman)[Thème]
> Nachkommenschaft[Classe]
> (Adel), (Adelige; Edelmann; Adliger; Edelfrau; Kavalier; Fürst;
> Fürstin; Lord; Adelig) — (adel), (adelsman)[termes liés]
> http://translation.sensagent.com/geschlecht/de-sv/
>
> #
>
> Das westfälische Geschlecht ZUM EGEN (auch: ZUMEGEN geschrieben),
> das bereits 1635 in Hattingen im Ennepe-Ruhrkreis, ab 1637 in
> Darup im Kreis Coesfeld, ab 1677 in Nottuln im Kreis Münster
> und ab 1693 in Buldern im Kreis Coesfeld erscheint, ist nicht
> adelig. Würde das Geschlecht zum historischen Adel gehören,
> dann würde es in dem mir vorliegenden „Adelslexikon",
> herausgegeben vom Deutschen Adelsarchiv, Band III
> (Buchstaben Dor-F), Limburg a.d. Lahn 1975, genannt sein.
> Dies ist jedoch nicht der Fall.
> Zwar gibt es in Tirol eine Adelsfamilie VON EGEN, die 1644
> eine kaiserliche Bestätigung ihres Adelsstandes erhielt,
> doch ist diese Familie nicht identisch mit der westfälischen
> Familie ZUM EGEN.
>
> http://forum.ahnenforschung.net/showthread.php?t=9617


You didn't get it, did you? The expression 'von Geschlecht' does not occur in your quotes. I asked you to document a German expression 'von Geschlecht' as a translation of the Latin expression 'de genere'. Instead you believe I ask you to document a German expression von Geschlecht and post a long list of uses of 'Geschlecht' . And now, still not getting it, you will post a listing twice as long of German expressions where 'Geschlecht' mean 'a noble lineage' (but not 'the nobility').


> >Yes, ich bastle meine eigenen Meinungen.
>
> Bastle unbekümmert weiter, nur bleib bei deinen Leisten.

Bei meinem Leisten, meinst du wohl. Aber das *ist* mein Leisten.


Torsten