From: Torsten
Message: 67094
Date: 2011-01-16
>That's your proposal? I don't think so, *-o-a- to *-oya- is not a natural phonetic development.
> At 4:49:33 AM on Tuesday, January 11, 2011, Torsten wrote:
>
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott"
> > <bm.brian@> wrote:
>
> [...]
>
> >>> More likely seems to me an origin in 'long-vowel verbs',
> >>> from a kind of impersonal '4sg' in -i alone, cf Greek
> >>> 3sg pherei, cf Dutch draai-, gooi-, Grm dreh-, NW dial
> >>> gouw- "turn", "throw", later 'normalized' with a 3sg -t
> >>> suffix: draait, gooit.
>
> >> drehen < drÄan < *þrÅanã; originally Class VII, *þrÅanã,
> >> *þeþrÅ, *þeþrÅun, *þrÅanaz. In German, unlike English,
> >> it was transferred to the weak verbs, though a strong
> >> ppart. is found as late as MHG.
>
> > Still, the Dutch (and LG, 'dreiht' ibd.) -i needs an
> > explanation.
>
> You mean in <draai->? It's simply a different way of
> breaking the original hiatus, parallel to the OHG variant
> <drÄjan>.
> > I suppose I could match it with the "throng" verb, as II didn't ask for your approval. If you have reasons for not accepting a proposal, please state what they are.
> > did with *sta:-/stand- and *ga:-/gang-. Odd semantics,
> > BTW, between Dutch draaien and Enl. throw. Maritime term
> > for steering?
>
> No.
> OE <þrÄwan> was 'to turn, twist, curl'; the usualYou still 'throw' a rudder (left or right) in English, in order to make your boat draaien, which is why I suspect a connection through maritime language. Transfer of some possible technological breakthrough in rudder technology to England (from the Hanse cogs?) in the late 13th century?
> modern sense is first attested in the late 13th century.
> The development isn't clear; possibly the connection is
> the turning motion of the arm or a sling when one throws
> something.
> >>> I'd venture the same origin for Eng. stay.DEO has
>
> >> It's a borrowing from French.
>
> > Proposed to be. Dutch staan, Da./Sw. stå are most likely
> > related. What's the official story of sway/zwaaien?
> > Zwaaien has navigation origins too.
>
> <Sway> in its modern sense dates only from ~1500 and is
> quite possibly from LG <swÄjen> 'to be moved hither and
> thither by the wind' or a Dutch reflex thereof.
>