Re: Jordanes

From: Rick McCallister
Message: 66870
Date: 2010-11-10




From: Alexandru Moeller <alxmoeller@...>
To: cybalist@yahoogroups.com
Sent: Wed, November 10, 2010 12:09:56 PM
Subject: Re: [tied] Re: Jordanes

 

Am 09.11.2010 02:09, schrieb Torsten:

>
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com <mailto:cybalist%40yahoogroups.com>,
> Alexandru Moeller <alxmoeller@...> wrote:
> >
> > Am 07.11.2010 22:40, schrieb Torsten:
> > >
> > >
> > > --- In cybalist@yahoogroups.com <mailto:cybalist%40yahoogroups.com>
> <mailto:cybalist%40yahoogroups.com>,
> > > Alexandru Moeller <alxmoeller@> wrote:
>
> > I am not aware about Paria and Baza as beeing Thracian names. The
> > other names which are mentioned here do not appears to be Dacian or
> > Thracian either(Candac, Alanoviiamuth, Andag, Andela, Amali,
> > Gunthigis), probalby they are Sarmatic (Alans, Roxolans)
>
> Detschew has both Paris and
> 'πάρος m. PN. -
> IG 9, 2, 287 α aus Gomphi, Thessalien,
> 10: πάρος Μουσαίου (Freigelassener).
> IGRP 1, 98 aus Rom: παρος σαβαζίω, δω~ρον.
> Bechtel PN 551 identifiziert den PN mit dem Inselnamen πάρος.
> Wegen -parus in Zi-parus halte ich ihn dagegen für Parallelform von πάρις.'
> as Thracian names. And no one claimed Baza was a Thracian name. As for
> the other names, Gunthigis looks Germanic, the rest don't, but Gothic
> names often don't look Germanic.

Paria is not Paris and not Paros. Paris and Paros are both several time
to find in Dacian/Thracian space, but never Paria. Maybe this is a
corupted form of Paris or Paros.

> > > Diurdanus
> >
> > The form Diur- shold be an younger one, the initial form has been
> > "dur-" as in Durazis, Durpaneus, etc.
>
> I don't believe that. Dur- -> Diur- doesn't make sense as a phonetic
> deveopment.

how do you mean it please?

>
> > The change "du>diu>3u" does not shows any phonetic troubles if the
> > "J" was pronounced as a consontant like in Joe.
>
> Yes it does, du > dju doesn't make sense.

***R It happened in British English dune, due where /du/ > /dy/ > /dju/ > /dzhu/ (the latter in dialect)

But you'd have to posit /u/ > /y/ "ü" in Dacian and I have no idea about that

in my opinion. it makes sense if the change happened in Dacian language.

>
> He says he wants the Dardani to be connected with
> 'δαρζαλας, δερζελας, bzw. δερζαλατης GN;
> δαρζαλεια Festspiele zur Ehre des Gottes Derzelas.'
>
> Torsten

Well... Dardanus with Derzelas.. maybe there is a connection, maybe
not... I think -danus and -zelas are hard to be brought to the same root
( if they are supposed to derive from the same root ):

Alex