Re: That old Odin scenario ...

From: tgpedersen
Message: 64279
Date: 2009-06-27

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Brian M. Scott" <BMScott@...> wrote:
>
> At 4:42:26 AM on Friday, June 26, 2009, tgpedersen wrote:
>
> >> The river Lemon, either from Brit. *lem-, *lim- 'an elm
> >> tree' or from Brit. *lim- 'mud, marsh'. I'm not about to
> >> waste my time looking further: the point's made.
>
> > Oh, that word.
> > http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/62524
> > As to the conclusion, I think I'll amend that to: '... or
> > from a substrate to FU and IE languages'.
>
> > And Pokorny adds.:
> > '3. lei ,schleimig, durch Nässe glitschiger Boden,
> > ausgleiten, worüber hin schleifen oder -streichen, auch
> > glättend worüber fahren; andrerseits schleimig = klebrig';
> > vielfach auch slei-;
>
> [...]
>
> Though the 'mud, marsh' root is a possibility, the name is
> usually derived from the 'elm' root: OIr <lem>, Ir. <leamh>,
> Welsh <llwyf>, Gaul. <Lemo-uices> (whence <Limoges>); Lat.
> <ulmus>, Engl. <elm> -- Matasovic reconstructs *h1leym-, by
> the way.
>
> > And now I made *my* point; do you still want to maintain
> > you've proven beyond a doubt the Celticness of the name of
> > the river Lemon?
>
> Of course not. Do I still think that it's most probably
> Celtic? Of course.

Of course you do. 'Derw(-ent)-' means "Oak River" and 'Lem(ent)-' means "Elm River" in Britain (for what particular botanico-geographical reason?) and something else in the large swath on the continent stretching from the Netherlands to Russia.


Torsten