Re: [G] and [g] and PIE voiced plosives

From: tgpedersen
Message: 63452
Date: 2009-02-26

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Andrew Jarrette" <anjarrette@...> wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@> wrote:
> >
> > DEO says Da. dog, Sw. dock are loans from MLG doch, which around
> > 1400 replaced ODa. tho: < ON þó; ODa. tho: is preserved in the
> > Jysk initiating particle / interjection 'to'. That leaves Du.
> > 'toch' unexplained.
> >

I read this at the website, where some of your characters come out
funny. One of your earlier postings I had to give up making sense of
because of that.

> Dutch also has 'doch' ("but" according to an online dictionary).
> Maybe 'toch' is from *et-�auh or *e�-�auh or *ed-�auh, with the
> same prefix as either OE '�thw�' "each person, every person", or
> as German 'etwas' (OHG 'eddeshwaz', 'etheswaz', 'etewaz', as well
> as 'eddeshwer, etewer' "jemand", etc.). Or from *�auh with some
> other prefix.
>
> Andrew
>
I'd look at another angle:
The words in English which have initial ð- < þ- have d- in
Scandinavian instead of t-, so that one might claim Gmc. ð-, þ- >
Scand. t-, d-, which means that the ð- variant of initial þ- goes back
to Proto-Germanic. It occurs in words which might be used enclitically
(which is the case for 'though'), thus escaping the Verner proviso of
initialness. Frisian has þ- > t-, unlike Dutch, loan?


Torsten