From: Andrew Jarrette
Message: 63021
Date: 2009-02-14
>There's nothing at those web addresses that says that they're
>
> > > They are sisters, and they are both Scottish.
> > > But even some Dutch people think they're Dutch
> >
> > How do you know this? They certainly don't look alike. If they are
> > both Scottish, they have weird Scottish accents, ones that I don't
> > recognize.
>
> http://www.youtube.com/user/mouseinthahouse
> http://www.youtube.com/user/BeppieBlits
> They sound very immersed, if that's right word. Danes who spent a long
> time in a purely English-speaking environment tend to speak a Danish
> that's difficult to place. That kind of immersion does things to your
> mother tongue.
>The dark-haired girl probably thought her friend (I doubt they're
>
> > The black-haired one has very good Dutch pronunciation,
> > she must have lived a fairly long time in the Netherlands.
>
> Both do. But
> http://www.youtube.com/watch?v=jGzwZH03QLE
> 0:44 'bullshit' is not 'stierenpoep' (literal translation),
> but 'onzin'
>But "worden" has a short vowel whereas "woorden" has a long vowel.
> http://www.youtube.com/watch?v=WZf07Stnh-E
> 0:57 'worden', first syllable too short,
> schwa of the last syllable too long
> 1:14 'nagelklippah' should be 'nagelknipper', as someone points out inThese ones I have no explanation for, but as a native speaker of
> the comments
>
> http://www.youtube.com/watch?v=ceemw1LkCH0
> 0:55 'geeft U me alsJEblieft een euro' mixes 'tu' and 'vous' forms
> as someone points out.
> 1:15 'let's' should be 'laten we', not 'laat we'
> http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/483/
> 1:29 'hoofd' is formal, 'kop' is what most people would say
>
> http://www.youtube.com/watch?v=A_zHHm5T24Q
> 1:16 'ik werkte in een kaaswinkel' should be
> 'ik heb in een kaaswinkel gewerkt';
> people prefer the perfect (like in German and French)
>
>
> Torsten
>