Re: s-stems in Slavic and Germanic

From: tgpedersen
Message: 63018
Date: 2009-02-14

> >
> > > Those girls' videos are the definition of "silly".
> >
> > Nope, you're missing the point. There's always a point in silly,
> > or it wouldn't be silly. That's the way the Dutch actually talk.
>
> I meant really that their mannerisms and jokiness seemed very silly.

Ah, you want silly?
Here's silly:
http://www.youtube.com/watch?v=BTJAKXpyyzI
http://www.youtube.com/watch?v=y-bS9jtBx84

> >
> > > By the way, at least one, if not both, of the
> > > girls is Dutch, not Scottish (the one with narrower eyes and
> > > darker hair).
> >
> > They are sisters, and they are both Scottish.
> > But even some Dutch people think they're Dutch
>
> How do you know this? They certainly don't look alike. If they are
> both Scottish, they have weird Scottish accents, ones that I don't
> recognize.

http://www.youtube.com/user/mouseinthahouse
http://www.youtube.com/user/BeppieBlits
They sound very immersed, if that's right word. Danes who spent a long
time in a purely English-speaking environment tend to speak a Danish
that's difficult to place. That kind of immersion does things to your
mother tongue.


> The black-haired one has very good Dutch pronunciation,
> she must have lived a fairly long time in the Netherlands.

Both do. But
http://www.youtube.com/watch?v=jGzwZH03QLE
0:44 'bullshit' is not 'stierenpoep' (literal translation),
but 'onzin'

http://www.youtube.com/watch?v=WZf07Stnh-E
0:57 'worden', first syllable too short,
schwa of the last syllable too long
1:14 'nagelklippah' should be 'nagelknipper', as someone points out in
the comments

http://www.youtube.com/watch?v=ceemw1LkCH0
0:55 'geeft U me alsJEblieft een euro' mixes 'tu' and 'vous' forms
as someone points out.
1:15 'let's' should be 'laten we', not 'laat we'
http://taaladvies.net/taal/advies/vraag/483/
1:29 'hoofd' is formal, 'kop' is what most people would say

http://www.youtube.com/watch?v=A_zHHm5T24Q
1:16 'ik werkte in een kaaswinkel' should be
'ik heb in een kaaswinkel gewerkt';
people prefer the perfect (like in German and French)


Torsten