From: Rick McCallister
Message: 59523
Date: 2008-07-10
----- Mensagem original ----
De: Rick McCallister <gabaroo6958@ yahoo.com>
Para: cybalist@... s.com
Enviadas: Quinta-feira, 10 de Julho de 2008 13:30:34
Assunto: Re: Res: [tied] g^H: an older suffix in PIE adjectives?
----- Original Message ----
From: Joao S. Lopes <josimo70@... com.br>
To: cybalist@... s.com
Sent: Thursday, July 10, 2008 11:26:36 AM
Subject: Res: [tied] g^H: an older suffix in PIE adjectives?
Analysing a set of Greek adjectives it's possible to detect many patterns: most of them fit into three groups:
1) zero-grade-root +-u : bradys, brakhys, platys, takhys, pakhys, drimys, thrasys, barys, elakhys, glykys etc, probably polys, he:dys
2) zero-grade-root +-ro: hygros, elaphros, pikros, mikros, makros, hadros (and maybe auste:ros, xe:ros, liparos) (cf. Latin scaber, glaber, vafer)
3) zero-grade-root +no : iskhnos, pyknos, kainos
This no- and ro- names must come from -n/r names. Many of the u-names in Latin gained i-augment: levis, brevis, gravis, suavis, pinguis.
JS Lopes
"names" ="nouns", right? No espanhol "nombre" quer dezir "noun"
------------ --------- --------- --------- --------- --------- -
Sorry! I meant to say nouns. In Portuguese "noun" is "substantivo" .
In Spanish, sustantivo es the more common word for noun, but you also see nombre, literally "name"