Re: Origin of *marko- Margus murg ma'rgas amurg

From: alexandru_mg3
Message: 57557
Date: 2008-04-17

--- In cybalist@yahoogroups.com, Rick McCallister <gabaroo6958@...>
wrote:
>
>
> --- alexandru_mg3 <alexandru_mg3@...> wrote:
>
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski
> > <gpiotr@> wrote:
> > >
> > > alexandru_mg3 pisze:
> > >
> > > > Shortly: the o in Marco is not Germanic
> > >
> > > A silly argument, just showing how little you know
> > about these things.
> > > When Germanic compound names were Latinised, the
> > "linking" thematic
> > > vowel of the first member was substituted by -o-
> > almost invariably, as
> > > in Theodoricus < *þeuda-ri:k-, Odoacer/Odovacar <
> > *auþða-wakra-, and
> > so
> > > on, and so forth. The same in tribal names: would
> > you say that the -o-
> >
> > > in <Langobardi> is not Germanic?
> > >
> > > Piotr
> >
> > Piotr, I don't know who is the silly one here
> >
> > We have to other attested towns :
> >
> > ONE IN DACIAN :
> > Marcodava
> >
> > ANOTHER IN CELTIC:
> > Marcodurum
> >
> > AND
> >
> > A GERMANIC TRIBE
> > Marcommani
> >
> > ALL THESE WERE LATINIZED changing an o- in the
> > middle with an a- ?
> >
> >
> > SO PLEASE BE SERIOUS HERE....
> >
> > Marius
>
> He's pointing out to you that Marcomanni may not be
> related to the other two
>


He's pointing nothing ....

He took Marcomani out of a long series of marco- names saying that
didn't belongs in that series...

Why? Because 'this word is so transparent'....

But he agrees also that he can well be a loan..


To show you that 'Marcomani' is no so 'Transparent' as Piotr and
George try to assert here without any argument here please read black
and white :


"The same element marc- is attested in local Gaulish names, such as
Mrco-durum 'horse gate'(?) Marcomagus 'Horse-valley' (DAG 221)
Marco-lica 'horse-stone (? Spain; Delammare 2003:217) Compare the
Gaulish proper names Marcomarus, Marcosena, Marcomani, Marcus
(?, the king's name in the Tristan Legend). Consider Ambio-Marcis
(dat. pl) a "Matronen-name" (Schmidt 1957:123), mat be relevant here"



URL FOR PIOTR to use it as bibbliography:
http://books.google.com/books?id=VgBtaDT-
evYC&pg=PA6&dq=marko+irish+thracian&sig=a5jCRPELb1Gz4b9Ko4QE0raFmf0#PP
A5,M1


So I showed to you all who is "the silly" here that makes "superior
remmarks talking about the transparency of Marcomanni meaning"...

AS you can see There ARE OTHERS THAT PUT ALSO THIS WORD IN A NORMAL
RIGHT SERIES : "Compare the Gaulish proper names Marcomarus,
Marcosena, Marcomani, Marcus"

and don't talk:

about "o- of marco as a Latinized Process"

supposed to transform "all the Daco-Celtic-Germanic marco- names in
the same time from a supposed a- to o-"


I said once that I will come with some bibliography for him
now 'after so many superior remarks' reagrding 'Marcomanni meaning' I
needed to do it...

Marius