At 3:13:17 PM on Sunday, April 13, 2008, fournet.arnaud
wrote:
[...]
> It's interesting to note that Starostin PY has *su?l for
> "white Siberian salmon".
> And Saanich has Sockeye Salmon xw-salewe.
As usual, you've mangled the data. Your <xw-salewe> is a
misrepresentation of /xWs&lew&/, where /xW/ is a single
phoneme, a labialized pre-velar. And while there is a
locative prefix /xW-/, I see no evidence that it's present
here.
Moreover, this is not the basic term for the sockeye salmon:
/þ&q&y'/ 'sockeye'
/xWs&lew&/ 'sockeye (one you're poor with)'
(Here <þ> stands for theta in the original.)
The generic term for any salmon is /sc^een&xW/; a salmon
after spawning is /k'Wal'&xW/, which is also the word for
'dog salmon'; a big salmon going upstream is /siné?&c^/; a
spring salmon is /st'ÞaqWi?/ (where the upper-case thorn
stands for a superscript theta); a coho salmon is /þew'&n/;
and a humpback salmon is /h&n&n'/.
<
http://www.ling.unt.edu/~montler/Saanich/>
> It's a small world. *s_?-l- "salmon".
> I hope this is not too much traumatizing for you, Brian.
I've been a teacher for 35 years; it takes quite a bit more
than this sort of silliness to traumatize me.
Brian