Re: Gemination in Celtic

From: Rick McCallister
Message: 56729
Date: 2008-04-05

> >Coincidently, I remember (hopefully correctly) an
> >entry in one of Coromines's books where he gives
> >Catalan sorn for "hot, muggy weather" --so if by
> >chance the Catalan word goes back to Celtic, then
> OIr
> >sorn may as well. There seems to be some type of
> >sr-/fr- dichotomy in Celtic and between Celtic and
> >other IE e.g. sron/fron- etc.
>
> There is no such word. Perhaps you mean 'botorn'
> (Cast.
> 'bochorno'), from Lat. vulturnus 'hot wind'.
>
> =======================
> Miguel Carrasquer Vidal
> miguelc@...
>

I remember seeing sorn in a collection of articles by
Coromines --not in hi dictionaries. It may have been
Valencian, but it was a form of Catalan.
Unfortunately, my notes are in the US, Botorn was
discussed in the article/note and as you say, it's
from vulturnus and related to Spanish bochorno



____________________________________________________________________________________
You rock. That's why Blockbuster's offering you one month of Blockbuster Total Access, No Cost.
http://tc.deals.yahoo.com/tc/blockbuster/text5.com