Re: PIE *a -- a preliminary checklist

From: Rick McCallister
Message: 53153
Date: 2008-02-14

Trask gave "hot coals" which is pre-ash --but you're
close enough. It means "hot coals" in Spanish
Actually *k-b-z is Torsto-Fornetico. I checked it out
on Wickedpedia Get your terms right.


--- "fournet.arnaud" <fournet.arnaud@...>
wrote:

> From: Rick McCallister
>
> Basque (h)auts "hot coals" possible loanword?
> coincidence? The word was borrowed into Spanish as
> ascuas
> =========
> I have "ash" for hauts
>
> What about a beautiful Torstenico-Vasconic
> Super-cognate *k_b_z "burn"
>
> Basque hauts "ash"
> Pseudo-Finnish kas-k
> PIE *kawH2-
> Semitic *x_b_z
> Berber *k_w_sh
>
> Great Day !
>
> Arnaud
>
> PS
> Salish is kw?_s
> It's a small world
> ===========
>
>



____________________________________________________________________________________
Never miss a thing. Make Yahoo your home page.
http://www.yahoo.com/r/hs