--- In
cybalist@yahoogroups.com, Piotr Gasiorowski <gpiotr@...> wrote:
>
> On 2008-02-03 20:46, george knysh wrote:
>
> > The favourite interpretation of "strava" is that it refers to some
> > sort of foodfest (indeed some linguists thought the word was
> > Slavic). I wonder. The activities described by Jordanes need not
> > indicate a meal, but something else entirely. Any chance that this
> > Jordanes "strava" is related to stra:va above?
>
> Slavic *sU-trava 'meal' can be ruled out definitely. The yers were
> certainly full vowels in the 5th century and would not have been
> dropped by any foreign borrowers.
Hm. I assume that would be *sU-tráva? Why would that -U- not have been
dropped?
> It can't be related to any of those *str(a)iB- words just discussed,
> since PGmc. *i, *ei, or *ai wouldn't be reflected as anything
> resembling "a" in Gothic. The word might be Hunnish (if "Hunnish"
> means anything in linguistic terms), but perhaps the most reasonable
> etymology of <straua> is a Gothic one, referring to the verb
> <straujan> 'strew, cover' (Lat. struo: is from the same root). What
> they covered the tumulus with is anyone's guess, any kind of
> ceremonial decoration would fit the bill; some interpreters suggest
> that it was a funeral pyre.
>
From Georg Holzer's 'Entlehnungen aus einer bisher unbekannte Sprache
im Urslavischen und Urbaltischen' on the supposed substrate language
named by him 'Temematic' I'll add something that might be relevant,
but I can't yet see how (the Goths in the Wielbark culture must have
overrun some neighbor of the Slavs and Balts?)
"
T(eme)m(atic) drewo- (< uridg. tre(:)wo-)
Tm. drewo- 'alt' in ursl. *drevU 'dass.', erhalten in verschiedenen
Ableitungen: aksl. drevIn´I 'alt, einstig', drevl'In´I 'alt, aus alter
Zeit stammend', drevl'e 'einst, eher, zuvor', skr. drevan
'altertümlich, uralt, althergebracht', sln. dre~.vi 'am heutigen (noch
bevorstehenden) Abend', tsch. dr^Ãve 'vorher, früher', apoln. drzewie
'einst, vormals, früher', aruss., russ.-ksl. dreve^, dre^ve 'seit
langem, längst', drevle, dre^vle 'in alter Zeit, einst, früh, früher',
drevInii, dre^vInii 'früher, alt', russ. drévnij 'alt, antik, uralt',
dial. drévij 'gebrechlich, altersschwach, alt', drévnij 'aus
Altersgründen unfähig zu begreifen' (ESSJ 5/106f.) usw.
Uridg. tre(:)u-/tro(:)u-/tru- auch in avest. tuþruiie: 'hat
aufgezogen, unterhalten', þraošti- 'Reife, Vollendung, Ende', ahd.
triuuit 'excellet, pollet, floret', trowwen 'pubescere, crescere',
mhd. u:f gedrouwen 'aufgewachsen, erwachsen', aisl. þro:ast 'zunehmen,
gedeihen, reifen', þroski 'Reife, Volljährigkeit' usw., vgl. WP 1/754,
Pokorny 1/1095.
Zur Bildung des tm. Adjektivs drewo- s. S. 171.
Ãltere Etymologien
S. Trautmann 61; Berneker l/221f.; ESSJ 5/106f.; SP 4/218f.; SA 230;
Mladenov 151; Skok 1/434; Machbk 132; Brückner 100f.; Slawski 1/174;
Vasmee 1/368.
Die Vergleiche mit got. triggws 'treu', Hesych droón., lit. drútas
'stark, kräftig', dre~ve. 'hohler Baumstamm', ursl. dervo 'Baum' usw.
oder mit ai. drávati 'läuft, flieÃt' (als 'verflossen') sind
semantisch deutlich schlechter, ebenso der mit ai. dhruvá- 'fest,
bleibend', das überdies noch isoliert ist (wenn man es nicht wie bei
WP 1/804 lautgesetzwidrig an got. triggws usw. anschlieÃt) und den
Vergleich daher nach dem Kriterium der Gesichertheit des uridg.
Ansatzes (s.S. 32ff.) disqualifiziert. - Lautgesetzwidriges bieten
Machek und B. Äop (zu letzterem s. ESSJ 5/107).
"
Further
Dutch trouwen "marry", MLG tru:welovede "engagement (to be married)",
ON trúlofa "promise solemnly; engage (to be married)" with s mobile?
Torsten