From: Patrick Ryan
Message: 51487
Date: 2008-01-19
----- Original Message -----From: fournet.arnaudSent: Saturday, January 19, 2008 12:19 PMSubject: Re: Re: [tied] Sard
----- Original Message -----From: Patrick RyanSent: Saturday, January 19, 2008 6:10 PMSubject: [Courrier indésirable] Re: [tied] Sard
<snip>============ ===; z3 is formally equivalent to Semitic z-r. We also have Sumerian se/i, 'seed',======What about *s_H "to sow, seed"***It is another derivation from SE.***============ ========= =and se/ir, 'testicle'. I think it is fairly obvious that Semitic z-r is cognate with IE *ser-, 'flow rapidly, *ejaculate).=======Unproved==========On the basis of Egyptian z, which narrow the choice to se/i or sa (Egyptian s would be so/u)========For what reason ?============and Sumerian s which should reflect se/i, we can say with some probability that the word began with the syllable SE (as opposed to SHE), to which I have assigned the meaning of '(emit) bodily fluids'. On the basis of IE *stre:-, because of the long vowel, I reconstruct RHE (aspirated nasals and R could lengthen the following vowel): SE-RHE, 'bodily fluids-fall down', a fairly accurate characterization of ejaculation. As additional proof, we know that z3 was vocalized as /si/ by the cuneiform transcriptions of Egyptian names.==========What is your source ?***My own work as detailed at my website.***=========Torsten, I think we all appreciate your bring us Møller's work. I am wondering: have you transcribed his book into a text file?Patrick=======I agree that if you have the book in a text fileit's time to upload itinstead of distilling it page after page.============ ===***I have the book but having a text file would be handy for searching.Patrick***