Re: *eH3k'u- 'swift; accipiter, doe, wind, hawk'

From: alexandru_mg3
Message: 48994
Date: 2007-06-14

--- In cybalist@yahoogroups.com, "alexandru_mg3" <alexandru_mg3@...>
wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "Abdullah Konushevci"
> <akonushevci@> wrote:
> >
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, "Alvin Ekmekciu" <a96_aeu@>
wrote:
> > >
> > > --- In cybalist@yahoogroups.com, "Abdullah Konushevci"
> > > <akonushevci@> wrote:
> > > >
> > > ...2. Alb. <erë> `wind'
> > > > from *o:k'-ro, a substantivized adjective (cf. ak'-ro, beside
> *ak'-u-
> > > > ): Sl jastreb `hawk'. (Pokorny o:k'u-s 775.)
> > >
> > > What about Alb. <erë> 'wind' deriving from any PIE word with the
> > > meaning "to turn" like *wert- or *werp- ?
> > >
> > > Regards
> > > Alvin
> > ************
> > About Sl jastreb 'hawk' and Alb sutë see
> > http://tech.groups.yahoo.com/group/cybalist/message/44130 and
other
> > posts regarding this issue.
> >
> > Alb erë 'wind' is usually explained from reconstructed non
attested
> > Rom form *aira (Meyer). My view is that this basic word is
> inherited,
> > but about it later.
> >
> > Konushevci
> >
>
> Your etymology of sutë as *o:k'u-peteH2 'swift flyer' is a non-
sense
> due to the fact that in Romanian it has also the meaning 'without
> horns'
>
> Romanian c^ut& < tswuta: < tsu:ta: < k'uh-t-eh2 < k'uh-to 'the
cuted
> one' (-> 'without horns one')
>
> To be sure that I'm right : Romanian has also the verb c^unti 'to
cut
> off, to short' etc...
>
> Marius
>


Not to tell you:
1. that initial o:- stress or not is not lost in Albanian
and
2. pt > t happened before your supposed contraction *pet > *pt

Marius