Re: Again with the PIE homeland thing- RE: *(s)teuros

From: mkelkar2003
Message: 48407
Date: 2007-05-02

--- In cybalist@yahoogroups.com, "C. Darwin Goranson"
<cdog_squirrel@...> wrote:
>
> I myself lean towards the theory of a Pontic-Caspian home base for
> PIE. However, the issue with likely borrowings with Semitic poses
> some issues. Along with the ongoingly discussed PIE *(s)tauros -
> Proto-Semitic *t~awr- (both bull, first also aurochs, second also
> ox), one should note PIE *medhu (honey) - Proto-Semitic *mVtk-
> (sweet), PIE *septm - Proto-Semitic *s^ab'atum (both seven), and PIE
> *woinom - Proto-Semitic *wayn [Mallory & Adams: 2005]
>
> It's unlikely there was any form of vessel worthy of the high seas of
> the Black Sea, so travel via that method that can likely be ruled
> out. Therefore, as I see it, there are two possibilities for how
> these Semitic words came into IE:
> 1) Trading with Semitic people
> 2) Words taken into another culture with whom the PIEans traded.
> Now, the second seems more likely when taking into account the
> distance from, say, a pre-Akkadian non-Sumerian culture in Northern
> Iraq or Northwest Iran. The face that there are so many examples of
> Wanderwoerter in Western Eurasia seems to vouch for the latter.
>
> Continuing on this hypothesis, there appear to be two routes through
> which such words could have come:
> 1) Across Anatolia, into the Balkan regions, and from there to the
> PIEans, who very likely did trading with them, considering the spread
> of some ideas but not others into seemingly non-Kurgan cultures there
> (again, this is debatable; there are hypotheses that say the Balkan
> people WERE the PIEans)
> 2) Through the Caucasus. The seemingly most likely culture for this
> transmission was the Maikop culture (again, unless they were IE as
> well), which shows several similarities with Kurgan traditions. Some
> evidence of intensive trading there is suggested by Mallory and
> Adams' discussion about the IE numbers: the comparison of the
> notoriously uncertain "6", *(k^)(s)(w)ek^s to the Proto-Kartvelian
> *eks^w [s^=sh] and Hurrian s^eez^e [s^/z^=sh/zh], as well as the
> apparent dual-form for "8", *Hxok^toh3(u), potentially from *Hxok^toh1
> (u) (with problematic laryngeal switching) with a singular *Hxok^to-
> meaning "4" perhaps being reflected in Proto-Kartvelian as *otxo
> ("four").
>
> Finally, I might as well point out some potential PIE - Proto-Uralic
> connections. Aside from the commonly discussed pronouns, there are a
> few precious examples of connected words. Anaysis is considered as
> though these were borrowings from PIE to Uralic:
>
> PIE *mei- (exchange)- PU *miGe [G = voiced velar fricative] (give,
> sell) (either with metathesis of the e and i, or related to the PIE
> zero-grade; a glide between the two has become a velar fricative. The
> similarity in meaning is clearly visible)
>
> PIE *mesg- [phonetically *mezg] (dip under water, dive)- PU *mus'ke
> [s' = palatal s] (wash) (/z/ becomes /s'/, then devoicing, and the
> vowel changing to high back under influence of the /m/. Both have to
> do with covering something with water)
>
> PIE *h1nomn (name) - PU *nime (name) (if h1 was a glottal stop, it's
> no surprise it doesn't show up in PU. The final syllabic /n/ has been
> converted into an /e/. The issue of PIE /o/ vs. PU /i/ remains
> troublesome, though. The meanings are identical)
>
> PIE *sneh1wr (tendon) - PU sene (vein, sinew) (an epenthetic /e/
> isadded between the first two letters /s/ and /n/, and the last three
> letters /h2nr/ are dropped. This seems a stretch, unless PU roots are
> all bisyllabic. Both describe long, string-like parts of the body)
>
> PIE *h2weseh2- [likely phoetic *h2wezeh2] (gold) - PU *was'ke (a kind
> of metal) (the first h2 is lost, the first /e/ becomes /a/ (like in
> Indo-Iranian), the /z/ becomes /s'/ (like in *mesg-), and
> SURPRISINGLY, the final h2 becomes a /k/. If this is an actual
> pairing of roots, then it has some impact on the laryngeal issue.
> Both terms refer to a metal)
>
> PIE *wodr (water) - PU *wete (water) (Borrowed with an /e/
> conjugation (the /o/ in *wodr is an ablauting vowel), the /d/ was
> devoiced and the final syllabic /r/ became an /e/. The meanings are
> identical)
>
> PIE *deh3- (give) - PU *toGe [again, G = voiced velar fricative]
> (bring) (After /d/'s regular devoicing, the /e/ becomes an /o/ (it
> likely already was an /o/ in PIE, thanks to the adjacent h3), and
> STRIKINGLY, the h3 becomes a verlar fricative; one more point towards
> the phonetic identity of the laryngeals. Both words refer to a
> purposeful movement of something to someone)
>
> Having noted these, one should note, however, that there is a major
> possible fault. There is more than one reconstruction for Proto-
> Uralic - the field has yet to solidify as much as Proto-Indo-European
> has - which means that the comparisons are on thin ice.
>

"The failure of Indo-Europeanist and other historical linguists even
to consider the possibility of some relationships between the
strikingly obvious similarities shared by the Indo-European and
Afroasiaitc gender systems is an example of the general academic
tendency to avoid the obvious. In this particular case it is an
indication that the men and women formed in the linguistic tradition
of Neo-Grammarians are still reluctant, or unable, to "think outside
the box." The limiting effects of this tradition must also be taken
into account when considering Indo-Europeanists approaches to the
possibilities of exchanges between individual languages belonging to
Afroasiatic and Indo-Hittite (Bernal 2006, p. 115)."

"The Indo-European aspects of Greek are the opposite of those found in
Sanskrit: Greek has an Indo-European phonology and a large
non-Indo-European vocabulary, while Sanskrit has a non-Indo-European
phonology and an overwhelmingly Indo-European vocabulary. In fact,
taking Indo-European as the base, the pattern found in Greek shows a
stinking resemblance to that of the Dravidian languages. Thus, by
analogy the Greek mixture should probably be seen as the result of
contact not of a shift (Bernal 2006, p. 120)."

Bernal, Martin (2006). Black Athena: The Afroasiatic Roots of
Classical Civilization: The Linguistic Evidence, Vol. 3 (Hardcover),
Rutgers University Press.