English breath and Alb fryj (*gWh- > h-)

From: Abdullah Konushevci
Message: 47535
Date: 2007-02-19

Alb fryj `breathe, blow, wind', synonymic with ënjt `to cause to
swell' (Gheg âj `id', âjë `swelling'< *anH- `to breathe'), to my
view, should be from *gwhre:-n-yo with regular interchange h > f (cf.
ftoh/ftof, njoh/njof, plah/plaf etc.). Alb frymë `breath, breathing;
wind; spirit; soul' is a derivative of fryj. This example enforce once
again my view that *-gWh- have yielded like in *e:gwh-. 1. Alb.
<deh> `to inebriate', <dehem> `to become drunk', probably from
prefixed form *H2ed-*e:gwh- (*gwh > Alb. /h/, cf. also *loigwh- > Alb.
<i leh-të> with later extension in –to, *snoigwh-eH2 > Alb.
<nehë> `place where snow has thawed', later deja with prevail of
homorganic /d/, but with denominative m'u né `to melt, dissolve like
snow'.

Konushevci