Res: [tied] Daimo:n 'Divider' <-> Bog 'Divider' too?

From: Joao S. Lopes
Message: 46968
Date: 2007-01-15

Any link to Latin Dis Pater and Greek Plouton, "the Rich One" ?

----- Mensagem original ----
De: Piotr Gasiorowski <gpiotr@...>
Para: cybalist@yahoogroups.com
Enviadas: Segunda-feira, 15 de Janeiro de 2007 18:27:07
Assunto: Re: [tied] Daimo:n 'Divider' <-> Bog 'Divider' too?

On 2007-01-15 21:29, alexandru_mg3 wrote:
>
> Beekes analysis links:
>
> Grk. daimo:n 'godlike power' with an original meaning 'divider' and
> derived it from the Gk. daiomai 'to divide' < PIE *deh2-(i)-
>
> In addition Beekes considers that we have a similar construction in:
>
> Slavic bogU 'God' (other derived words : Sl. bogatU etc..) based on
> Skt. bhájati 'to divide' (other derived words : Skt. bhága etc...) <
> PIE *bHh2eg- will mean in this case 'to divide' too, based mainly on
> the Skt. verb and on the above association.

The semantic development of Slavic *bogU, 'wealth' > 'god' closely
follows that of Iranian *baga-, making it likely that the word is a
cultural loan. The meaning 'wealth' seems to have been the intermediate
stage between 'divide' and 'god'. I see no compelling reason for the
reconstruction of *h2 inside this root.

Piotr




Yahoo! Search
Música para ver e ouvir: You're Beautiful, do James Blunt