From: tgpedersen
Message: 46094
Date: 2006-09-16
>All I have accessible now is Gyldendals Dansk Etymologisk Ordbog
> > A more likely scenario (I think) is this:
> > After the liberation wars against Denmark there was a tendency
> > in Sweden towards choosing 'real Swedish' forms over the Danish
> ones
> > (shibboletization etc). Danish /w/ in in inlaut and auslaut,
> however,
> > presents a problem, since it might be from either original /v/
> > (ie /w/) or original /G/ <- /g/. In this case, the Swedes made
> > the wrongful assumption that the original, hence original Swedish
> > consonant was /g/. Cf. Danish sky [skü?] from French jus [z^ü].
> >
> >
> > Torsten
> >
> Hellquist p 1055:
> ugn, i dial. även omm, fsv. ughn,
> oghn, of n, omn (även: ung, jfr nsv.
> ungen i lägre talspr.), motsv. isl. ofn,
> nisl. också önn, no. omn, da. ovn (i
> ä. da. även ogn), got. auhns,
>
> fsv. = before the 15-hundreds.
> Also notice "... ä.da. även ogn ..." (ODS på nettet, regretfully,
> isn't available on the web tonight, but you - or someone else on the
> list -might perhaps have access to a paper version on the book shelf
> to check up this about ä.da. and perhaps giving us excerpts from Old
> Danish texts mentioning "ogn").
>