From: altamix
Message: 42611
Date: 2005-12-22
>r.:
> altamix wrote:
>
> > apparently I stil misunderstand something. Is the "bH" not the
> > notation for the aspirated "b"(bh)? If not, then maybe here is
> > where I have the first problem in understanding. If yes, then
> > the "bhr.h1-" shows some strange things in the -good said- this
> > Rum. relative: -the "r." should be refletect in Rum as "râ" and
> > not "r"
> No! The change *r.h1 > ar is definitely pre-Proto-Albanian. It also
> predates the vocalisation of the remaining instances of *r. > ri,
> otherwise we would have had *r.h1 > *rih1 > *ri: > ri (no
> difference). If the development was parallel to that in Iranian
> (or in Celtic, for that matter), we should assume the following
> stages:
>
> (1) compensatory lengthening upon the loss of the laryngeal, *r.H >
> (2) vocalisation of long *r.: > arthat appears to be correct. The result in Rum. should be still "âr".
> (3) vocalisation of *r. > ri
>
> (in this order). It makes sense, since long syllabic resonants are
> inherently less stable than short ones (cf. Cz. vlk but dlouhý)
>well, it is indeed funny:-)
> > If all I mentioned here is not too far from the truth, then the
> > word "barzã" has nothing to do with "bardhë"; the fact the
> > semantism
> > of the both words is not the same -despite the try to explian it-
> > will underline the pair barzã-bardhë is a false one.
>
> As long as the white stork is (mostly) conspicuously white, the
> semantic
> match is perfectly OK. It's funny that I should be defending a
> Romano-Albanian conection and you should be so sceptical of it.
>
> Piotr
>