From: Abdullah Konushevci
Message: 42293
Date: 2005-11-27
On 11/27/05, alexandru_mg3 <alexandru_mg3@...> wrote:--- In cybalist@yahoogroups.com, Abdullah Konushevci
<akonushevci@...> wrote:
>
> On 11/27/05, alexandru_mg3 <alexandru_mg3@...> wrote:
> >
> > --- In cybalist@yahoogroups.com, "alexandru_mg3"
<alexandru_mg3@...>
> > wrote:
> > >
> > >
> > Also the PAlb *dwai- 'two' (see Rom. doi :) ) is reflected in
Alb
> > dej 'adv. after tomorrow'
> >
> > Best Regards,
> > Marius
>
>
> ************
> I think that <dej> is probably derived from PAlb <deri> 'till,
But in this case Abdullah what we will do with the semantism that
indicates us 'after tomorrow' so 'in two days from now'...
Best Regards,
mariusYes, semantism seems to be problematic. But, this semantism is of local origin. With the meaning 'day after tomorrow', 'in one of coming days' and 'in close future, very soon' is attested also in <pasdej>, <kasdej/kosdej>. In Vlora exists also the verb <dejoj>in <do dejoj> 'I will come day after tomorrow'. It is present in south dialect and in Arvanitika. In Calabria also <dejmenat> 'in the morning of the day after tomorrow'. In Gjirokastra <kokodej> 'four day from today' with the prefix koko- (Çabej, SEFSH, III, pp. 183-184). Even Meyer who propose two solution: or is derived from *dwo:- or is identical with -ndej in <andej, këndej> that denotes generally something far away.My opinion that it is derived from *to- is convincing, for in north dialect is much known form <teri/tej> and forms with d- are more result of homorganic /n/.Konushevci
YAHOO! GROUPS LINKS
- Visit your group "cybalist" on the web.
- To unsubscribe from this group, send an email to:
cybalist-unsubscribe@yahoogroups.com
- Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.