[tied] Re: Syntax and a bit of help

From: Daniel J. Milton
Message: 42106
Date: 2005-11-14

--- In cybalist@yahoogroups.com, "Patrick Ryan" <proto-language@...>
wrote:
>

> ----- Original Message -----
> From: "glen gordon" <glengordon01@...>
> To: <cybalist@yahoogroups.com>
> Sent: Monday, November 14, 2005 3:08 PM
> Subject: Re: [tied] Re: Syntax and a bit of help
>
>
> > C. Darwin Goranson:
> > > Also, Glen? The word that you suggested for "sad,"
> > > *tr.ste, where other than Latin is that attested?
> >
> > Sanskrit /trasati/ "to tremble".

> ***
> Patrick:
>
> This is a very interesting word that shows us some important things
about
> PIE word-formation.
>
> The ultimate source is *der-, 'tremble'.
>
> The s-mobile form of this would be *ster-, 'tremble violently'.
>
> Of course, the s-mobile could be removed (or absorbed): *ter-, 'tremble
> violently'
>
> The addition of -*s denotes a state: *(s)ter�s- > *(s)tres-, 'in the
state
> of having trembled violently, being afraid, being sad (after racking
sobs)'
>
> Of course, with usual abandon, this noun could be dragooned as a verb:
> *(s)tres-, 'tremble/sob accompanying a state of fear or sadness'
>
> And finally, since well enough can never be let alone, adding -*to
for a
> future participle: *(s)tRs-t�, 'saddening, pertaining to what will
produce a
> state of sadness or trembling'.
>
> ***
Gordon, Patrick, anyone, comments on Pokorny?:
Root: treisti- oder tri:sti-

English meaning: stubborn; in a bad mood

German meaning: etwa `trotzig, finster gelaunt'

General comments: nur lat. und germ.

Material: Lat. tri:stis `finster gelaunt, traurig; widerlich oder
herbe von Geschmack'; ahd. dri:sti, as. thri:sti, ags. ðri:ste `dreist'.

Dan