question on German grammar

From: fortuna11111
Message: 41049
Date: 2005-10-05

Hi people,

I have been living in Germany and a lot of my German has turned quite
natural. Still, while writing, I keep having a problem believing that
what comes to my mind is actually correct German, even if I have the
feeling I have heard or read the word somewhere in the scientific
literature.

What do you think about the word:

Inkontextstellung

I know German has the quality of building complex words. I know that
a noun kann be built out of an adjective/participle and a verb in
infinitive (some of them really turned into general-use nouns,
consider the word Bewusstsein). Yet the above mentioned word (does it
exist? ever a difficult question in this word-generating language)
mixes up a preposition in the whole thing.

Is that okay, in terms of standard German grammar? I would gladly
hear an informed opinion, since normal people (read, non-scientists,
non-linguists) consider this way of expressing oneself a madness anyway.

Thanks for your help.

Evelina