From: tgpedersen
Message: 38466
Date: 2005-06-09
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "tgpedersen" <tgpedersen@...>rule
> wrote:
> > >
> > >
> > > Also, one could do as follows:
> > > Take a root
> > > *ber-
> > > add irreal -s-
> > > *ber-s-
> > > inflect semi-thematically
> > > bher-s-óm
> > > bhér-s-s
> > > bhér-s-t
> > > (I think I'll leave out the plural)
> > >
> > > Voilà, sigmatic aorist.
> >
> > Perhaps Jens' rule should be extended to:
> > stressed -ó- before voiced sound
> > unstressed -e- or nothing before unvoiced sound _and in open
> > syllable_ (ie. before syllable boundary)
>
> You seem to be under the misconception that the thematic vowel
> is sensitive to the accent. It is not. The alternation is the same*-
> in *´-o-m, *´-e-s, *´-e-t, *´-o-me, *´-e-te, *´-o-nt (and the
> corresponding primary endings) and in *-ó-m, *-é-s, *-e-t, *-ó-me,
> é-te, *-ó-nt (and primary variants).That's because the 'thematic' paradigm is derived from the 'semi-
> accent-governed e/o alternation of *p&2-tér-es 'fathers' : *swé-sor-
> es 'sisters'.No, because it's been generalised.
>structure
> >
> > In Danish we have
> > Amérika /ämé?Rikä/
> > and
> > amerikansk /ameRikä´n?sk/ (where ä is a fronted /a/, not an /æ/)
> > That's because the syllables before the stress have the
> > -VC(C)-, under and after the stress -C(C)V-.with
> > So it's
> > /ä-mé?-Ri-kä/
> > and
> > /am-eR-i-kánsk/ > /am-O-i-kánsk/
> >
> > With Jens' rule, such a syllable behaviour would create havoc
> > the ablaut vowels.Anyway, that's how I interpret my syllable division. The thing I
>
> I don't see the relevance, nor do I see it is true for the Danish
> examples you use. Syllable division is an interpretation, never a
> fact. And the ablaut rules apply to a different language anyway.
> > pre-PIEThat's Hittite -as- and -an-. We've discussed it on cybalist.
> > nom.,gen.sg. padáz
> > acc.,gen.pl. padám
>
> What funny and inconsistent double functions are these? What
> indicates that this was ever so?
>
> > diversification for syntactic reasonsAs the verbal noun becomes seen as a finite verb, the language
> > nom. pádz, gen.sg. padáz
> > acc. pádm, gen.pl. padám
>
> Why would a change in accent bring about these functional splits?
> > >Yup. I am very proud of myself,
> > nom. pá: , gen.sg. padáz
> > acc. pádm, gen.pl. padám
> >
> > Jens' rule:
> > nom. pe:, gen.sg. pedóz
> > acc. podm, gen.pl. pedóm
>
> So the /o/ of Gk. póda and Arm. otn (and Skt. pá:dam by Brugmann's
> law) is due to the voicing of the /d/, huh?
>And the /e/ of *H2nér-Gk gen. andrós. Basque 'andere' "young woman" with a cognate in
> m., Gk. anéra, Ved. náram?
>And the /o/ of *wókW-m. 'voice', Avest.Where did the labialisation go? Note Gk. epos. *wekW- > *wok- vs
> va:cim, Toch.AB wak, wek?
> and why -e- in phré:n, phréna?Should I add 'labial' to the list of o-makers?
>You broke it. You split the ablaut vowel in two.
> >
> > Sanskrit-speakers try to fix it:
> > nom. pe:t, gen.sg. pedóz
> > acc. podm, gen.pl. pedóm
> > (because -d- is still not allowed after -e-)
> >
> > Latin-speakers try to fix it:
> > nom. pe:s, gen.sg. pedóz
> > acc. podm, gen.pl. pedóm
> > (because -d- is still not allowed after -e-)
> >
> > So, now I got past the possible criticism that acc. -Vm is not
> > stressed.
>
> Perhaps you fixed it, but apparently it just wasn't broke.
>