Daniel J. Milton wrote:
> 11th Britannica:
> "Colonized by the Saxons in 1178, it then received its German name
> of Klausenburg, from the old word Klause, signifying a "mountain
> pass"."
> Dan
the wors means "pass" but it is not Germanic, it is a loan from medieval
Latin "clusa/clausum". That should be an another alternative to Slavic
"cluc^" since the meaning of "clusa/clausum" is to look up, place which
is looked up, mountain pass in fact. The only trouble is that Klausburg
is not positioned on a "mountain pass". The only pass which should owe a
such description are some km far away in the region of ancient Potaissa,
todayi Turda ( Cheile Turzii= Pass of Turda). Phoneticaly both
posibility are possible (cluc^/clausum ) -I guess- but I doubt about
German setlers using a term of Medieval Latin instead of one of them.
Alex
--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Anti-Virus.
Version: 7.0.308 / Virus Database: 266.11.10 - Release Date: 13.05.2005