From: Joao
Message: 36128
Date: 2005-02-04
----- Original Message -----From: whetex_lewxSent: Friday, February 04, 2005 1:53 PMSubject: [tied] Evening/Night (was Re: The "Mother" Problem) *wekwer-o-
--- In cybalist@yahoogroups.com, "Rob" <magwich78@......> wrote:
>
> --- In cybalist@yahoogroups.com, "whetex_lewx" <whetex_lewx@......>
> wrote:
>
> > Lith. va~karas (evening), Lv. vakars, Slav. vec^er, wiec^or
> > (evening), Lat. vesper (evening), gk. vesperoj IE.: *wesper-o-,
> > *weker-o-, *we(s)kwer-o-?
> >
> > It's not nescesarry say that nokWt-i-s was evening
>
> The Attic Greek form is actually hésperos. Some other Ancient
Greek
> dialects had wésperos.
>
> Could the Lithuanian word reflect earlier *vaskaras?
>
> The Greek forms with -p- don't seem to match the Balto-Slavic
> forms. One would think that a protoform like *weskWeros would
lead
> to Greek *westeros, not *wesperos. But then I could be wrong.
> Could the Latin form actually be a borrowing from a Greek
dialect?
> We could be lead to a protoform *weskWeros instead of *wesperos.
>
> - Rob
I dont know all Greek trifles, but here are some "evenings":
βραδινός, εσπερινός, νυκτερινός, αποσπερνός
bradinos, eoperinos, nukterinos, apospernos.
"*weskWeros would lead
to Greek *westeros" i don't think so. Hippos <*ekWos (Lith. as^v
['a], as^v[i']enis) Let's look at the "eoperinos", i guess it would
be closelly related to the *wekWer-o-. I've big doubts, that Baltic
or Slavic could reflect *weskwer-o-...